Shiran - Glsah Sanaanea with Shiran

ShiranMixte Shiran op haar titelloze debuut uit 2018 nog vlotjes westerse pop- en electro-invloeden met traditionele Jemenitische folk, dan gaat ze voor opvolger Glsah Sanaanea with Shiran volledig de traditionele toer op. De titel laat zich letterlijk vertalen als "een muzikale ontmoeting met Shiran", waarmee de zangeres een gezellig onderonsje met vrienden bedoelt, die al theedrinkend en chat kauwend samen beginnen te jammen en sanaanea spelen. Dat laatste is dan weer een Jemenitisch muziekgenre dat verwijst naar Sanaa, de stad van herkomst. Shiran's muzikale wereld werd in grote mate gevormd door de vele verhalen en ervaringen van haar geliefde grootmoeder die Jemen in 1949 verruilde voor Israël als deel van haar aliyah, een Hebreeuwse term die letterlijk vertaald "opstijgen" betekent, en waarmee in een Joods-Zionistische context de emigratie naar Israël bedoeld wordt.

In de tracklist Jemenitische traditionals, gaande van bruiloftsliederen over Jemenitische folknummers tot meer nationalistische liederen, die Shiran brengt in een akoestische setting begeleid door traditionele Arabische instrumenten als de oed, kawala (een aan de ney verwante fluit), of de qanûn (de Arabische versie van het hakkebord). 'Ya Banat Al Yemen', de eerste single uit het album, wordt vaak gespeeld tijdens bruiloften, en was, in een heel andere versie, ook al op Shiran's debuutalbum terug te vinden (wat trouwens ook geldt voor tracks als 'Maskin Ya Nas' en 'Ma Al Sabab). Met singer-songwriter Eyal El Wahab, beter bekend als El Khat, en eveneens van Jemenitische afkomst, duikt in Qal Al Mouana tenslotte ook nog een muzikale gast op. Traditioneel maar oprecht muzikaal eerbetoon van Shiran aan haar geschiedenis en afkomst.



www.batovrecords.com | www.xmd.nl

reacties


Reactie
Je kan gebruik maken van Emoticons en Textile-opmaak.
Naam E-mail (wordt niet gepubliceerd) Website (optioneel)
spamquiz: Wat zijn de eerste twee letters van tropicalidad.be?